Четверг, 2010-03-11, 6:13 Am
 
Начало
 
 
Главное меню
 
 
 
 
 
 
часть 2
 Image

Аль-^АЗ'ыим
Image
Величайший; величию Которого нет начала и нет конца; высоте Которого нет границ; Тот, Которому нет подобного; Тот, Чью подлинную сущность и величие, которые превыше всякой вещи, не в силах постичь никто, ибо это превыше возможностей разума творений. Человек, познавший это имя Аллаха, возвеличивает Его, унижается перед Ним и не возвеличивает себя ни в собственных глазах, ни перед кем-либо из созданий Всевышнего
(2:255) (42:4) (56:96)

Аль-Г'афуур
Image
Всепрощающий; Тот, Кто прощает грехи Своим рабам, прощает их оплошности
(2:173) (8:69) (16:110) (41:32) (60:7)

Аш-Шакуур
Image
Благодарный, Воздающий большую награду рабам Своим за их малое богослужение, Доводящий до совершенства слабые деяния, Прощающий их. Человек, познавший Аллаха посредством этого имени, благодарит своего Создателя за Его блага в мирской жизни и использует их для достижения Его довольства, но ни в коем случае не в неповиновении Ему, а также благодарит те создания Господа, которые были добродетельны к нему
(35:30) (35:34) (42:23) (64:17)

Аль-^Алийй
Image
Высочайший, Высокочтимый; Тот, высочество Которого неоценимо высокое; Тот, у Кого нет равных, нет соперников, нет соратников и сотоварищей; Тот, Кто выше всего этого, Тот, Чьи сущность, мощь и сила наивысочайшие
(2:255) (4:34) (31:30) (42:4) (42:51)


Аль-Кабиир
Image
Большой, Высочайший; Тот, у Которого в сыйфатах и делах наличествует истинное величие; Не нуждающийся ни в чём; Тот, Которого никто и ничто не может ослабить; Тот, с Которым нет сходных
(13:9) (22:62) (31:30) (34:23) (40:12)

Аль-ХафииЗ'
Image
Охраняющий все сущее, каждое сущее, включая наимельчайшие субстанции; Тот, Чье покровительство нескончаемо,бесконечно; Тот, Кто охраняет и содержит всякое сущее
(11:57) (34:21) (42:6)

Аль-Мук'ыит
Image
Учитывающий все; Достаточный для рабов своих; Достаточный всякому, кто на него уповает. Он насыщает рабов Своих по Своей милости, отводит их от беды. Он достаточен, чтобы в достижении благ и пропитания уповать только на Него, и нет необходимости в ком-либо ином. В Нем нуждаются все Его создания, ибо Его достаточность вечна и совершенна. Подобное осознание достаточности Всевышнего достигается посредством причин, Создателем которых является Сам Всевышний Аллах. Он установил их и указал нам на них, разъяснив, как их использовать для достижения желаемого. Тот, кто познал это имя Господа, просит у Него Его достаточности и обходится только ею, после чего его не постигают волнение, страх или беспокойство

Аль-Джалииль
Image
Величественный; Тот, у Кого истинное величие и все совершенные сыйфаты; Чистый от всяких недостатков

Аль-Кариим
Image
Щедрый; Тот, у Кого не уменьшаются блага, сколько бы не дал; Ценнейший, Охватывающий все ценное; Тот, у Кого каждое деяние достойно высочайшей похвалы; Тот, Кто исполняет Свои обещания и одаряет не только сполна, но и добавляет из Своей милости даже тогда, когда исчерпываются все желания созданий. Его не беспокоит то, кого и чем Он одарил, и Он не губит тех, кто укрылся у Него, ибо щедрость Аллаха абсолютна и совершенна. Тот, кто познал Всевышнего посредством этого имени, надеется и уповает только на Аллаха, который одаряет всех, кто Его просит, однако Его казна никогда не иссякает от этого. Наибольшим же благодеянием Аллаха по отношению к нам является то, что Он даровал нам возможность познать Его, посредством Его имен и прекрасных качеств. Он отправил к нам Своих посланников, обещал нам райские сады, в которых нет шума и нет усталости и в которых Его праведные рабы будут пребывать вечно
(27:40) (82:6)

Ар-Рак'ыиб
Image
Следящий за состоянием своих созданий, Знающий все их деяния, Фиксирующий все их деяния; Тот, от контроля Которого никто и ничто не уходит
(4:1) (5:117)

Аль-Муджииб
Image
Отзывчивый, Принимающий молитвы и просьбы; Дающий то, что попросят; Единственный, Кого следует просить; Тот, Кто отвечает на просьбы просящих, отвечает на мольбы молящихся, удовлетворяет нужды нуждающихся. Далекий от всех недостатков. Он облагодетельствует Своего раба еще до того, как он к Нему обратится, отвечает на его мольбу еще до того, как его постигнет нужда. Тот, кто познал Всевышнего посредством этого имени, отвечает своим любимым, когда они его зовут, помогает просящим о помощи по мере своих возможностей. Он взывает о помощи к своему Создателю и знает, откуда бы не пришла помощь, это от Него, и даже если он предположит, что помощь от его Господа запаздывает, поистине, его мольба не будет забыта Аллахом. Поэтому он должен призывать людей к Тому, кто отвечает на мольбу - к Близкому, Слышащему
(11:61)

Аль-Уааси^
Image
Всеобъемлющий; Тот, блага Которого широки для созданий; Тот, милость Которого велика для всякого сущего
(2:115) (2:261) (2:268) (3:73) (5:54)

Аль-Хакиим
Image
Мудрый; Тот, Кто все делает мудро; Тот, у Кого дела правильные; Тот, Кто знает суть, внутреннее содержание всех дел; Тот, Кто хорошо знает мудрое решение, предопределенное Им Самим; Тот, у Кого все дела, все решения, справедливые, мудрые
(2:129) (2:260) (31:27) (46:2) (57:1)
(66:2)


Аль-Уадууд
Image
Любящий Своих рабов и любимый для сердец "аулия" ("аулия" - мн. ч. от "вали" - праведный, преданый слуга
(11:90) (85:14)

Аль-Маджиид
Image
Славный, Наивысочайший по величию; Тот, у Кого добра много, Кто дает щедро, от Кого польза великая
 
Аль-Баа^ис'
Image
Воскрешающий создания в День Суда; Тот, Кто посылает к людям пророков, отправляет помощь рабам Своим
(22:7)

Аш-Шахиид
Image
Свидетель; Тот, Кто объемлет все; Тот, от Которого ничего не ускользает, Кто по отдельности видит всякую вещь и Сведущ о ней
(4:79)(4:166)(22:17)(41:53)(48:28)

Аль-Хак'к'
Image
Истинный, Устанавливающий истинность истинного через Свои калима (выражения); Тот, Кто устанавливает истинность Своих вали
(6:62)(22:6)(23:116)(31:30)

Аль-Уакиил
Image
Покровитель; Тот, на Кого следует полагаться; Достаточный для полагающихся только на Него; Кто радует надеющихся и полагающихся только на Него
(3:173) (4:171) (28:28) (33:3) (73:9)

Аль-К'ауийй
Image
Сильнейший; Обладатель полной, совершенной мощи, Побеждающий, Тот, Который не проигрывает; Тот, у Кого сила выше всякой другой силы
(22:40)(22:74)(42:19)(57:25)(58:21)

Аль-Матиин
Image
Прочный, Сильный, Не нуждающийся в средствах для осуществления Своих решений; Не нуждающийся в помощи; Тот, Кому не нужен помощник, соратник
(51:58)

Аль-Уаалии
Image
Поручитель; Тот, Кто благоприятствует подчинившимся, Помогающий тем, кто любит их; Укрощающий врагов; Поручающийся за деяния созданий; Охраняющий созданных
(3:68) (4:45) (7:196) (42:28) (45:19)

Аль-Хамиид
Image
Славный, Достойный всех похвал; Тот, Кого следует хвалить во всех случаях
(14:1) (14:8) (31:12) (31:26) (41:42)

Аль-МуХČыи
Image
Считающий; Тот, Кто Своими знаниями определяет границы для всего сущего; Тот, от Кого ничего не ускользает

Аль-Мубди"
Image
Начинающий; Тот, Кто с самого начала, без примера и прообраза сотворил все сущее
(10:4)(10:34)(27:64)(29:19)(85:13)

Аль-Му^иид
Image
Возвращающий; Тот, Кто возвращает все живое в мертвое состояние, а затем на том свете оживляет их, возвращая к жизни
(10:4)(10:34)(27:64)(29:19)(85:13)

Аль-МуХйии
Image
Оживляющий; Тот, Кто творит жизнь; Тот, Кто дает жизнь любой вещи, которой хочет; Тот, Кто создал творения их ничего; Тот, Кто оживит и после смерти
(3:156) (7:158) (15:23)(30:50)(57:2)

Аль-Мумиит
Image
Умерщвляющий; Тот, Кто предписал смерть всем смертным; Тот, кроме Которого нет умерщвляющего; Тот, Кто укрощает рабов Своих смертью когда хочет и как хочет
(3:156) (7:158) (15:23) (57:2)

Аль-Хайй
Image
Вечно живой; Тот, жизни Которого нет начала и нет конца; Тот, Кто всегда был живым и останется навечно живым; Живой, Не Умирающий
(2:255)(3:2)(20:111)(25:58)(40:65)


Аль-К'аййюум
Image
Сущий, Самостоятельный, Независимый ни от кого и ни от чего, Не Нуждающийся ни в ком и ни в чем; Тот, Кто заботится обо всем; благодаря Которому существует все сущее; Тот, Кто сотворил творения и содержит их; Тот, Кто владеет знанием обо всем
(2:255) (3:2) (20:111)

Аль-Уааджид
Image
Богатый; Тот, у Которого все сущее, для Которого отсутствует понятие "недостающее", "недостаточность" ; Тот, у Которого сохраняются все дела, не пропадает ничего; Тот, Кто разумеет все

Аль-Мааджид
Image
Благородный; Тот, у Кого полное совершенство; Тот, у Кого прекрасное Величие; Тот, у Кого сыфаты и дела велики и совершенны; Проявляющий щедрость и милость по отношению к Своим рабам


Часть 1>>                Часть 3>>

Image

Ключ: 

 Символ ^ синего цвета означает букву [ع] "айн" - гортанный звук 

    ["] - хамза [ء], не буква алфавита, но знак, обозначающий согласный звук, известный как "гортанная смычка, твёрдый приступ" - образуется в результате смыкания голосовых связок, которые под напором воздуха размыкаются, образуя резкий толчок. Звук, напоминающий "хамзу", можно услышать в слове "со-автор", если гласные [oa] произнести отдельно. 

 Звук [Х] (заглавная "х") - [ح] - отличается от русского большей твердостью. Артикулируется поднятием задней спинки языка. Подобен громкому шепоту, имеет некоторое сходство с русским [х] в словах "храм", "храп". 

 Звук [з'] (с апострофом) - [ذ] з'ааль - межзубной звонкий, сходно с английским в слове 'this'. 

 Звук [З'] (заглавная "З" с апострофом) - [ظ] З'аа" - "победный" межзубной звук. Отличается от [з'] тем, что спинка языка напряжена, звук более глубокий и тяжёлый. 

 [к'] ("к" с апострофом) - [ق] - звук примерно подобен английскому [q] 

 [г'] ("г" с апострофом) - [غ] г'айн - гортанный, "полоскающий" звук. Начинающим говорить на арабском языке можно посоветовать поднять голову слегка вверх (как при полоскании горла) и произнести звук, средний между русскими [х] и [г] (в некоторых источниках этот звук приближенно сравнивают с украинским [г].

Толкования Прекрасных Имен Аллааха являются краткими и не охватывают всей глубины их смысла 

 
 См. ключ (коммента-
  рии) по произноше-
  нию некоторых звуков
  внизу статьи.
 Чтобы прослушать
  произношение Имен и
  Атрибутов Аллааха,
  нужно щелкнуть
  мышкой на картинки
  с арабским написа-
  нием.